Страница 1 из 1

Правила немецкого языка

СообщениеДобавлено: Вт авг 02, 2005 7:52 pm
NKL
Поменяли, а точнее облегчили правила немецкого языка, отменили Эс-цэт, вместо него по правилам будет доппель-эс и прочие архаизмы так же поотменяли. Так же фау не будет писаться, будут использовать эф, правда насчёт этого я не полностью уверен. Короче в Германщине много противников сей реформы, но газеты потихоньку меняют грамматику. На что спорим будет наплыв электронной зубодробительной музыки из Германии оформленной нарочито по-правилам :)

СообщениеДобавлено: Вт авг 02, 2005 9:37 pm
RIVERWORLD
"ß"не отменяли.Просто в некоторых словах его заменили на ss (например, союз daß теперь dass,а вот Grüß,Straße ...так и пишутся с ß).Хотя вся эта котовасия с новым правописанием создаёт лишь больше неразберихи.

СообщениеДобавлено: Ср авг 03, 2005 12:04 am
Kowalski
Ёлки! Как же теперь жить-то будем?! :o Упрощение – это хорошо, даёшь упрощение языков!

СообщениеДобавлено: Ср авг 03, 2005 4:17 am
c0balt
В русском отменили бы "НН". Вернее сделали бы, что писать можно и так, и так - по желанию. А то до сих пор путаюсь. Хотя грамотностью могу похвастацца =) Правда форум не смореть, я так пишу что б хоть как то воспринимать можно было, обычно везде хуже получаецца)

Re: Правила немецкого языка

СообщениеДобавлено: Ср авг 03, 2005 8:35 am
DimmOnn
NKL писал(а):Поменяли, а точнее облегчили правила немецкого языка, отменили Эс-цэт, вместо него по правилам будет доппель-эс

это типа SS штоле :wink:
c0balt писал(а):В русском отменили бы "НН". Вернее сделали бы, что писать можно и так, и так - по желанию. А то до сих пор путаюсь. Хотя грамотностью могу похвастацца =) Правда форум не смореть, я так пишу что б хоть как то воспринимать можно было, обычно везде хуже получаецца)

Да, да!!! Кобальт прально напесал, вместа доппель НЭ, ввели бы доппель ЦЭ. Былобы <%censored by Kowalski%>. :)

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 12:10 am
Kowalski
Перенесено из 'Что вы приобрели в последнее время на виниле?'
RIVERWORLD писал(а):По-моему, слово death мужского рода.
Это, наверное, в силу отождествления Смерти с живым существом. Всех исключений не знаю, всё-таки моему ангельскому ещё оооооочень далеко до уровня среднестатистического лица английской национальности.
NKL писал(а):Насколько я понял, когда хотят уточнить пол животного, употребляют род, во всех остальных случаях – средний. Это Питер не немецкий, тут всё без родов. За это я дюже английский люблю.
Каждый язык хорош по-своему. Есть языки, где нет множественного числа вообще, есть те, где глаголы не принимают будущего или прошлого времени. В некоторых глагольные формы не меняются никак. Прелесть!
Но нет ничего прекраснее великого и могучего! Думаю, все согласятся.

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 2:25 am
Karl MAX
NKL, насколько я помню, в Западной Германии (ФРГ то есть) слово Strasse писалось всегда с двумя S, а в Восточной - с эсцет.
По крайней мере, так было в 1991 году, когда я там жил...
Вполне официальное двоякое написание. А по-поводу "фау" - это что, первоапрельская шутка? : )

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 7:49 am
c0balt
Ковальски, а что было на месте твоей цензуры?

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 8:48 am
DimmOnn
c0balt писал(а):Ковальски, а что было на месте твоей цензуры?


У меня спрашивай! Но только мне стыдно :oops:

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 4:07 pm
c0balt
DimmOnn писал(а):
c0balt писал(а):Ковальски, а что было на месте твоей цензуры?


У меня спрашивай! Но только мне стыдно :oops:


Ну хоть ты скажи - тока тихо 0))) А то спалят ещё =)

Re: Правила немецкого языка

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 6:32 pm
Биомеханик
NKL писал(а):Поменяли, а точнее облегчили правила немецкого языка, отменили Эс-цэт, вместо него по правилам будет доппель-эс..

Эта буква никогда не называлась "эс-цет".

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 8:10 pm
NKL
:)

Ты споришь с человек, занявшим 3-е место в городской Олимипиаде по немецкому языку в далёком 87/88 учебном году.

:)

А как она называется тогда?

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 8:46 pm
Биомеханик
Знаешь, у меня в школе тоже было "5" по немецкому...

Тем не менее... :)

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 9:03 pm
NKL
Ты на вопрос отвечай :)

СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2005 9:07 pm
NKL

СообщениеДобавлено: Чт авг 11, 2005 8:52 am
DimmOnn
c0balt писал(а):
DimmOnn писал(а):
c0balt писал(а):Ковальски, а что было на месте твоей цензуры?


У меня спрашивай! Но только мне стыдно :oops:


Ну хоть ты скажи - тока тихо 0))) А то спалят ещё =)



эээээ глаголы бы оканчивались бы на ...ЦЦа (например вместо "напиться" былобы "напиЦЦа". А в том примере в самом начале стояла приставка "НИИ" а далее по смыслу.... ой, опять стыдно мене

СообщениеДобавлено: Чт авг 11, 2005 10:56 am
Max
DimmOnn - ишшоб водяными знаками написал

СообщениеДобавлено: Чт авг 11, 2005 11:27 am
DimmOnn
Max писал(а):DimmOnn - ишшоб водяными знаками написал


Художник, что рисует дощщщь :wink:

СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 3:00 am
Kowalski
Кто знаком с латынью, плиз, объясните, что значит фраза 'mana du vortes, aeria gloris'? Только не по поисковикам, мне нужно мнение знающего человека.

СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 3:06 am
NKL
Где-то был хороший словарь Латыни, жаль я линк не сохранил. Я наверно целый день искал значение лайбаховского Tempus Edax Rectum. Ориентируйся не на целые фразы, а на словарь со словами. Там как правило больше информации.

СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 3:11 am
Kowalski
В том-то и дело, что по латыни я так же, как и по суахили. Может это идиома какая-нить, поэтому и интересно значение целиком, а не отдельных слов, последнее мало что даст.

СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 3:16 am
NKL
mana
mancipo mancepo : to sell formally, turn over, give into charge.
mandatum : order, decree, mandate, instruction.
mandatum : commission, charge, entrust.
mando : to commit, entrust, order, command.
mane : morning, early in the morning, early.
manentia : permanency.
maneo : to remain, stay, stay the night, last, endure, abide by.
mansuetus : tame, mild, gentle.
mano : to flow
mansuetus : mild, soft, gentle.
manus manus : hand, band, handwriting.

vortes
vorago : chasm, pit, abyss.
vorax : gluttonous, voracious.
voro : to eat greedily, swallow up, consume, gorge oneself.

aerio
aer, aeris : air, atmosphere, ether, weather.

gloris (maybe glorEs?)
glacialis : icy, frozen, full of ice.
gladius : sword.
gloria : fame, renown, glory.
glorifico : to glorify, adorn, exalt.
glorificus : glorious, full of glory.
glorior : to glory, boast, pride oneself.
glorior : to pride oneself, boast, glory in
gluten : glue
gluto : glutton
gluttio : to swallow, gulp down

Держи Ковальски. Я грамматки не знаю латинской. Догоняй по смыслу...

http://archives.nd.edu/latgramm.htm

СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 9:12 pm
Tea-merchant
новое правописание было принятно ещё первого сентября, но вроде вступит в силу только через 6 лет. за это время печатные издания должны в идеале перейти на такую грамматику поголовно... а разговоры об это слышны уже пятый год
таким макаром в некоторых словах получатся вообще три "s" подряд, где раньше было "ßs"
ЗЫ название буквы действительно читается как "эс-цет", но не уверен, что по-русски так можно написать =)

СообщениеДобавлено: Ср янв 18, 2006 9:41 am
tetrapack
Tea-merchant писал(а):новое правописание было принятно ещё первого сентября, но вроде вступит в силу только через 6 лет. за это время печатные издания должны в идеале перейти на такую грамматику поголовно... а разговоры об это слышны уже пятый год
таким макаром в некоторых словах получатся вообще три "s" подряд, где раньше было "ßs"
ЗЫ название буквы действительно читается как "эс-цет", но не уверен, что по-русски так можно написать =)


Tea, можешь примеры таких слов ( с sss) привести? Что-то сам не могу вспомнить, а посмотеть прикольно.

СообщениеДобавлено: Ср янв 18, 2006 12:05 pm
Tea-merchant
ну например,

Mißstand
Mißstimmung
Maßstab

и т.д.
уж не знаю, как там немцы будут заменять =)