Рассказы

Путешествие на Кипр

Отпуск – штука требовательная. Она требует своего наличия в жизни нормального работающего человека. И уж чем чаще она прерывает его трудовую деятельность, тем на большее человек становится способен. Руководствуясь примерно такими мотивами, мы с Лидой отправились в очередной отпуск, избрав объектом посещения островное средиземноморское государство Кипр. Судьба определила нам проживание в отеле второй линии Nissi Park, стилизованном, как утверждает проспект, под старинный монастырь. Он выполнен в виде буквы «П», и все двери номеров выходят во внутренний дворик. Следовательно, окна смотрят на окружающие улицы, так что запросто можно получить комнату с видом на помойку. Кстати, именно такой комнатой с преследующим нас номером 207 (в следующий раз обязательно поинтересуюсь, где расположен номер с таким, хм… номером в выбранном отеле) мы пользовались. Помойку было не только хорошо видно, но и отлично слышно: в шесть часов утра приезжала машина с целью шумно поглотить содержимое трех мусорных контейнеров, ее составлявших. Сочетание этого слегка неприятного фактора с первым ужином, на котором было представлены лишь блюда, демонстрирующие, что можно сделать с макаронами, привело Лиду в ужас, который пришлось топить в нескольких коктейлях «Текила Санрайз». Утопленник уже больше никогда не всплывал – еда в отеле, в конце концов, оказалась весьма вкусной и разнообразной (это утверждение не касается, впрочем, завтрака – он был уныло одинаков), а возможность заказывать до ночи разнообразные коктейли вообще пришлась нам очень по душе. Оглядываясь назад, не могу припомнить промежутка между принятиями чего-нибудь с последней странички меню бара, превышающего три часа; мы выпили никак не меньше цистерны этих местных слабоалкогольных смесей. Главное, ради чего сотни людей проезжают сотни километров и тратят на это сотни евро, и мы в том числе – это море, пляж, и солнце. Расположенный в ста метрах от нашего отеля Nissi Beach оказался прелестным пляжем, защищенным от морских волн небольшим, но скалистым островом. Каждый день можно наблюдать подвиги смельчаков, бросающих свои тела с его пятиметровой высоты вниз, навстречу воде и острым камням. Несчастных случаев нам за прошедшую неделю на этом аттракционе никто так не утроил, однако большой и многозначительный знак «Stop» на острове явно говорит о многом. Доступная поверхность пляжа плотно заставлена лежаками (платными; процесс изъятия денег за них настолько напоминал происходящее в наших троллейбусах и трамваях, что сборщик податей был немедленно прозван нами кондуктором), на которых возлежат тела отдыхающих. Мужским топлесом уже давно никого не удивить, а вот практикуемый на Кипре женский невольно бросается в глаза, предоставляя множество поводов для систематизации и классификации женской груди. Хотя лично я бы многим из обнаженных по верхнюю часть дамам запретил бы это делать публично, а некоторым – даже дома в ванной перед зеркалом. В поисках других развлечений мы обнаружили, что совсем недалеко (для неутомимых питерских ходоков – примерно 20 минут пешком) расположен аквапарк WaterWorld, и хотя он имеет десятилетний стаж существования, все еще сохранил лоск. Несмотря на закат своих старческих лет, я прокатился на всех доступных горках, даже с жутковатых на вид аттракционов под многозначительным названием «Камикадзе» и «Свободное падение». Посещение широко разрекламированного океанариума оставило легкий оттенок уныния: инфантильные рыбки, валящиеся на бок, явно откровенно скучают и дохнут от тоски по хорошей воде – это сильно контрастирует со стильными интерьерами и шустрыми обитателями недавно открывшегося в Петербурге океанариума. Хотя мы увидели там несколько особей, не наблюдаемых (пока?) в Питерском аналогичном заведении, чувства были тяжелыми, как лыжные ботинки. Например, при нас из одного из аквариумов удалили усопшего бородавочника – дивной красоты монстра, выглядевшего после смерти жалко и как-то бледно. Там же можно было посмотреть на настоящих пингвинов и крокодилов, но они вели себя настолько вяло, будто вместо них в воде и на скалах расположились пыльные чучела. А вот еще одно место обязательного паломничества туристов, шоу танцующих фонтанов Протараса, оказалось вполне занятным (хотя злые языки пессимистов утверждают, будто оно - лишь тень аналогичного представления в Праге). Оно проходит вполне безобидно, пока не включается центральный элемент – мощный веерный разбрызгиватель, ловко смывающий первый ряд зрителей. Эта огромная брызгалка быстро помогает освободить также и второй ряд столиков, и даже третий заметно редеет, так что если хотите быть в гуще событий – захватите зонтики или гидрокостюмы. На всех этих «places of interest» в основном присутствует зрелая публика, молодежь же прожигает свою молодость в многочисленных симпатичных клубах и барах Айа Напы. Если вы вечером будете проходить по улочке Ayias Mayris, наверняка либо осядете в одном из них, либо жутко утомитесь отклонять завлекательные предложения зазывал (коктейль для вашей подружки – бесплатно, вы покупаете один коктейль – мы даем вам три, и т.д.). Именно за возможностью беззаботно пьянствовать весь вечер и всю ночь всю неделю напролет Айа Напа слывет кипрским Лас-Вегасом. Наутро же в этом районе можно услышать, как шуршат лапки муравьев, а живыми кажутся только собаки на крышах, не упускающие случая высокомерно на вас полаять. Экскурсии на Кипре такие же маленькие, как сам остров. Здесь не так и много что можно посмотреть антично-руинного, и хотя оно размазано на несколько прилично стоящих туров, все вполне можно посмотреть за две вылазки, если учесть длительный световой день и мизерные (по меркам обычной страны) расстояния. Обзаведясь взятой напрокат машиной, можно объездить все за полтора дня, тем более что Кипр обладает развитой сетью скоростных трасс, спрятанных в глубине острова. Одно, но очень серьезное «но» - там принято ездить на английский манер, так что неопытный европейский водитель запросто может по круговому движению поехать в другую сторону или после перекрестка оказаться на встречной полосе. Имеются и рейсовые автобусы, хотя проехать в этой душегубке сотню километров с остановками весьма тяжко, да и ходят они не слишком часто. К сожалению, мои водительские права оказались запертыми в гараже в другом городе, а Лидины не годились для применения в чужой стране, так что пришлось обратить внимание на туры. Начитавшись в Интернете заверений в том, что лучше экскурсии своего оператора не брать, а пойти и купить все то же самое в городе дешевле, мы отвергли предложения представителя Библио-Глобуса (тем более что эта по-деловому обсчитывающая туристов тетка нам откровенно не понравилась), за что слегка поплатились. Выяснилось, что различные туры проходят в различные дни, а поскольку воспользоваться альтернативными предложениями мы не поспешили, то в результате не попали в Пафос – одно из самых интересных направлений для археологически настроенных людей. Для тех, кто собрался путешествовать на рейсовом автобусе, сразу сообщу – древние не позаботились о том, чтобы развалины их городов оказались прямо в современных мегаполисах, так что, например, из Лимассола нужно проехать 10-15 км до каждого из интересных мест с помощью каких-нибудь подручных транспортных средств. Плюс ко всему, из Кипра можно попасть в несколько средиземноморских стран, и я даже возьму на себя смелость предположить, что самая интересная экскурсия на Кипре – экскурсия в Израиль. Мы же в одном из городских агентств приобрели путешествие в Киренью, находящуюся на оккупированной турками территории. Агентство нам понравилось благодаря заведовавшей в нем женщине явно английского происхождения по имени Джеки. В ответ на наше пожелание осмотреть какие-нибудь развалины, она заявила, что: «Самая старая развалина на этом острове находится прямо перед вами», чем тут же подкупила наши сердца. Путешествие было тем заманчивей, что все вокруг утверждали, будто русским проход на эту территорию запрещен по каким-то политическим соображениям. Суровая реальность опровергла все эти домыслы и инсинуации, и мы личным примером это подтверждаем. Турецкие владения на Кипре заметно отличаются по внешнему виду от киприотских – бросается в глаза неухоженность и громадное количество маленьких, как зарплата уборщицы, военных баз. Мы бегло осмотрели Фамагусту (включая «Ghost city» с его покинутыми и частично разрушенными отелями), Киренью, но более всего нам понравились остатки средневекового монастыря в Белапасе. Дорогу до границы Северного Кипра (а затем и от границы обратно) пришлось делить с каким-то большим турком, бойко болтавшим по телефону под пронизывающе грозными взглядами остальных пассажиров. Его собеседника, как и его самого, эти взгляды нисколько не смущали, хотя если бы в автобусе с нами случайно бы сидела какая-нибудь Кэрри, от него и его телефона не осталось бы даже пепла, а абоненту наверняка бы обожгло ухо. Вылезая возле своего отеля, я с удовольствием отдавил ему ногу – в конце концов, от него просто плохо пахло. В последний день, когда нас выселили из отеля, а до самолета оставалось девять часов свободного времени, мы решили ликвидировать пробел, возникший из-за пропуска «пафосной» экскурсии, и подошли к первому же попавшемуся таксисту с предложением «проделать маленький тур в Лимассол и его окрестности». Дядька нисколько не удивился, пообещал «extra services», и за шесть часов показал нам практически все, что мы хотели увидеть: Ларнаку (симпатичный променад и гавань), Лимассол (морская набережная напомнила нам набережную Онежского озера в Петрозаводске, ибо она тоже утыкана модерновыми скульптурами), Курион (до сих пор действующий римский амфитеатр и развалины домов), Аматос (жалкие ошметки некогда большого финикийского поселения), красивую старинную церковь в Кити, замок Колосси (средневековая вилла замкового типа) и деревню Лефкара (очень напоминающую мексиканский городок Таско; их роднит не только живописное высокогорное расположение, но и торговля серебряными изделиями, изготавливаемыми из добытого тут же сырья). В некоторые места, правда, пришлось заставлять его ехать, потому как за достопримечательности он их не считал. Например, он чуть было не просквозил мимо замка в Колосси, пожимая плечами и говоря, что там стоит просто неинтересный камень на земле. Но мы настояли, упорно тыкая пальцем в фотографию этого строения в буклете. Этот «GrandTaxiTour» обошелся весьма недешево, но он того стоил: все же приятно, когда вас по острову катают туда-сюда на Мерседесе, пренебрегая скоростными ограничениями. Презрение к знакам, декларирующим максимально допустимый показатель скорости, похоже, общая черта кипрских таксистов. Как-то раз, возвращаясь из Протараса, мы имели возможность лишний раз в этом убедиться. Нас подсадил к себе таксист, соблазнивший бросовой ценой. Оказалось, он получил вызов от неких англичан в Айа Напе, а чтобы машину не гнать вхолостую, подобрал дополнительных клиентов. Разделяющие Айа Напу и Протарас 10 км мы проехали за считанные минуты с бешеной скоростью, от которой закладывало уши (мимо свистели знаки «максимальная скорость – 65 км/ч», сливаясь в одно красное пятно), при этом сам таксист вел машину одной рукой, разговаривал с мобильником, а в особенно экспрессивные моменты беседы напрочь бросал руль, отправляя наши сердца в пятки. Водитель быстро выяснил, откуда мы, и пытался блистать своим знанием русского языка. Например, когда ему не удалось обогнать какой-то робко движущийся автомобиль, он хмуро произнес: «Плохо», добавив тут же с непередаваемым презрением: «Турист». Напоследок замечу, что сувениры на Кипре обладают просто отменно отвратительным качеством, и, что удивительнее всего, импортируются из Китая, где явно штампуются шкодливой рукой, принадлежащей халтурщику. А в общем – нам понравилось.

Lic, 2006

 
Другие рассказы:
Грустная история Тривана
Сон Кристины
Путешествие в Чехию
Утрите ваши слезы!
everMusic: Интервью с автором сайта industrial.onego.ru
Мрак
История девственницы по имени Prune
Две истории про ликер в душе
Дневник сумасшедшего
Инструкция по приобретению компакт-диска группы Leaether Strip
Проишествия
Фильмообозрение
Приключения Антуана
Путешествие на Крит
Третье путешествие в Мексику
Путешествие в Испанию